Monday, March 31, 2008
Kysymys
jota ei löydetty koskaan
Olen kuullut paljon siitä
osan jopa omasta suustani
Apulanta
Monday, January 28, 2008
Viikate Lyrics
| Hello from here, braves of the forgotten! We are late Like a girl over the step The froth of freedom comes to the shore as grime We are We are so late The dreams go wasted with the sky falling on us We dish the sea of the calm with tears There’s no wolf to howl at that moon That combs our hairs with it’s devilish light That locked into the chest, bolted a thousand times Keys lost into the rising sun Bleeding blood can’t be recognized between the cuts We are We are We are t late The dreams go wasted with the sky falling on us We dish the sea of the calm with tears There’s no wolf to howl at that moon That combs our hairs with it’s devilish light | Tervehdys täältä unholan uljaat!
niskaamme, Se kirstuun lukittu, salvattu tuhanteen kertaan Avaimet kadonneet nousevaan aurinkoon Me olemme Menee unet hukkaan kera taivas putoaa niskaamme, |
| | |
The translation of Me olemme myöhäiset is taken from this site. Thanks.
Saturday, November 10, 2007
Keskustelua
Anteeksi! Sorry!
Tiina Hei, anteeksi, että mä sanoin niin tyhmästi eilen. Mä olin niin väsynyt.
Harri: Ei se mitään. Saat anteeksi. Mennäänkö syömään?
Tiina: Mennään.
She: Hello, sorry that I spoke so foolishly yesterday. I was so tired.
He: For nothing. You are pardoned. Shall we go and eat?
She: Let's go.
I understood that as I read it, which I wouldn't have as I watched the video. Understanding spoken language has always been harder for me than reading comprehension.
Tuesday, November 6, 2007
Ensimmäinen Runo
Lyrics:
Amorphis - In the Beginning
I have a good mind
Take into my head
To start of singing
Began reciting
We seldom get together
And meet each other
On these poor borders
The luckless lands of the north
Those words we have got
From the North's furthest fields,
From the heaths of Kalevala
Viikate - Ensimmäinen Runo
Mielein minun
Mielein minun tekeevi'
Lähteä laulamaan
Sanaani sanelemaan
refrain:
Harvoinpa yhteen yhtenemme
Saamme toinen toisihimme
Näillä raukoilla rajoilla
Näillä poloisilla pohjanmailla
Mieleni minun tekevi'
Aivoni ajattelee
Lähteä laulamaan
Sanaani sanelemaan
Pohjan peltojen periltä, Kalevalan kantahilta
Virsiä virittämiä means something like attuning the hymn.
Monday, October 22, 2007
Ymmärra Suomea
The answers to the questions below are as follows.
On vuoden ensimmäinen kuukausi. Its the first month of the year. (the text says it's tammikuu - January).
Irina on joussut koko päivän liikkeestä liikkeeseen. Irina has run all day from shop to shop. (Liike means the same as kauppa (shop), used in the text. )
Irinalla on vasemmassa nilkassa kova tuska. Irina has a severe pain in her left ankle. (Kova tuska means the same as valtava kipu.)
Irinaa auttaa lähellä oleva henkilö. The nearby person helps Irina. (This was the trickiest one, as I didn't notice for a long time that the first word was Irinaa, that is, it is NOT the subject, but the object. Phew!)
Lääkäri tarkistaa Irinan nilkan. The doctor checks Irina's ankle. Tarkistaa is a synonym of tutkia.
Irina on iloinen, kun hän päässee kotiin. Irina is happy when she is let to go home.
This is tough. Kova tuska:D
Wednesday, July 11, 2007
CMX - Kuolemaantuomitut
Eikö se riitä,
siellä aukeavat
kultaiset portit päivään uuteen
ja vielä pyörii Maa?
Eikö se riitä,
sinua rakastetaan
paljon ja aina enemmän
ja sinuun luotetaan?
Eikö se riitä,
että joskus harvoin
kätesi piirtää rajan kestävän ja
todellisen?
...Valo viipyy matkallaan.
...Päivät vaihtaa kasvojaan,
...ja sinä kuljet läpi hehkuvan maailman.
vielä pakahtuvat
tunteesi monta kertaa rikkinäisen kauneuden edessä?
Eikö se riitä,
aina kohoavat
hohtavat uudet reitit aamupäivään matkasi tiellä?
...Kuivat tuulet pettää maan,
...ja sinä kuljet läpi hehkuvan maailman.
On joskus kasvoillasi kivun kartta
ja joskus auringon seitti,
ja tiedät olevasi vielä täällä.
Ei mikään tapahdu huomenna.
...Valo viipyy matkallaan.
...Päivät vaihtaa kasvojaan.
...Aika vyöryy radallaan,
...ja sinä kuljet läpi hehkuvan maailman.
Monday, July 2, 2007
Finnish Words 1
It was recommended by my Finnish mate on last.fm who said it was being played on the radio. I'll check out the lyrics some time when I have time.
kuolema - death
kuolematon - immortal (I just love the sound of this word)
Two more words learnt from a CMX song - Surunmurhaaja.
murhaaja means assassin, cutthroat.
suru is a very important word for Finnish songs - it means grief, bereavement, mourning:D
So the name of the song means something like Mourning Ninja. LOL:)